Yubikiri

« Older   Newer »
  Share  
animeincanto
view post Posted on 23/3/2010, 11:23




image

Il "yubikiri" e' una delle abitudini tradizionali giapponesi. Quando si promette qualcosa con qualcuno, si intreccia il proprio mignolo con il mignolo di un'altro dicendo cosi' "Yubi kiri genman, uso tsuitara hari sen bon no-masu" ("Yubi kiri genman, se manchi alla promessa, ti faccio inghiottire 100 agi."). E poi', alla fine, si separano i mignoli dicendo "Yubi kitta!". Yubi significa il "dito" e "kiri (kiru)" significa "tagliare" ("separare" in questo caso).

(Ricordate!!! Lo dicono anche in Code Geass!!)


Molto tempo fa, in Giappone, era uso comune che le prostitute che volevano mostrare la loro fedeltà ad un uomo, si tagliassero la punta del dito mignolo. Questo gesto di lealtà venne chiamato yub-ikiri.

Tempo dopo, l’uso dello yubi-kiri si sparse per tutto il Giappone col significato di ‘promessa’. A quel tempo, sembra che il taglio del dito non fosse sufficiente per gli uomini, e fu aggiunto il genman. Genman comportava il battersi dieci mila volte con il pugno. La punizione “hari-senbon-nomasu”, farti mangiare cento aghi, è stata aggiunta più tardi. Ora il vero significato dello yubi-kiri è solo un ricordo, e i giapponesi lo usano allegramente per suggellare le loro promesse.

(Menomale!!!)













fonte:Giappone-Italia
 
Top
view post Posted on 24/3/2010, 00:58
Avatar


Group:
Fan's
Posts:
4,784
Location:
DISINFESTATORE DI FRIGORIFERI

Status:


QUOTE (animeincanto @ 23/3/2010, 11:23)
(IMG:http://tmau.fateback.com/culture/yubikiri.jpg)

Il "yubikiri" e' una delle abitudini tradizionali giapponesi. Quando si promette qualcosa con qualcuno, si intreccia il proprio mignolo con il mignolo di un'altro dicendo cosi' "Yubi kiri genman, uso tsuitara hari sen bon no-masu" ("Yubi kiri genman, se manchi alla promessa, ti faccio inghiottire 100 agi."). E poi', alla fine, si separano i mignoli dicendo "Yubi kitta!". Yubi significa il "dito" e "kiri (kiru)" significa "tagliare" ("separare" in questo caso).

(Ricordate!!! Lo dicono anche in Code Geass!!)


Molto tempo fa, in Giappone, era uso comune che le prostitute che volevano mostrare la loro fedeltà ad un uomo, si tagliassero la punta del dito mignolo. Questo gesto di lealtà venne chiamato yub-ikiri.

Tempo dopo, l’uso dello yubi-kiri si sparse per tutto il Giappone col significato di ‘promessa’. A quel tempo, sembra che il taglio del dito non fosse sufficiente per gli uomini, e fu aggiunto il genman. Genman comportava il battersi dieci mila volte con il pugno. La punizione “hari-senbon-nomasu”, farti mangiare cento aghi, è stata aggiunta più tardi. Ora il vero significato dello yubi-kiri è solo un ricordo, e i giapponesi lo usano allegramente per suggellare le loro promesse.

(Menomale!!!)













fonte:Giappone-Italia

Un mio amico si è fatto crescere l'unghia del mignolo, e con questa ci sbuccia le arance..... cosa significa?:;emba8:
 
Top
1 replies since 23/3/2010, 11:23   1412 views
  Share